Лучше страх, чем любовь

Знаменитый расчёт из главы XVII. Идеально — быть и любимым, и внушающим страх; но совместить трудно, и если выбирать одно, безопаснее страх. Обоснование не циничная поза, а взгляд на людей: они «неблагодарны, непостоянны, лживы»; любовь держится на обязательстве, которое рвут при первом удобном случае, а страх — на боязни кары, которая не отпускает. Ключевая оговорка, которую отбрасывают при цитировании: страх должен идти рука об руку с тем, чтобы не стать ненавистным. Не трогай имущество и женщин подданных — «люди скорее простят смерть отца, чем потерю имущества».

Свидетельства

It may be answered that one should wish to be both, but, because it is difficult to unite them in one person, it is much safer to be feared than loved, when, of the two, either must be dispensed with.
— The Prince, ch. XVII, unit prince.17

Because this is to be asserted in general of men, that they are ungrateful, fickle, false, cowardly, covetous, and as long as you succeed they are yours entirely
— The Prince, ch. XVII, unit prince.17

love is preserved by the link of obligation which, owing to the baseness of men, is broken at every opportunity for their advantage; but fear preserves you by a dread of punishment which never fails.
— The Prince, ch. XVII, unit prince.17

Nevertheless a prince ought to inspire fear in such a way that, if he does not win love, he avoids hatred; because he can endure very well being feared whilst he is not hated
— The Prince, ch. XVII, unit prince.17

men more quickly forget the death of their father than the loss of their patrimony.
— The Prince, ch. XVII, unit prince.17

Связи

  • lev-i-lisa — страх — львиная сторона правления; но одной силы мало (ch. XVII–XVIII).
  • zhestokost-khorosho-i-durno — страх опирается на «хорошо применённую» жестокость: несколько примеров милосерднее попустительства (ch. XVII).
  • nenavist-i-prezrenie — оговорка: страх без ненависти; ненависть и презрение — главная угроза (ch. XVI–XIX).
  • effektivnaya-istina — вывод строится на реальном поведении людей, а не на том, какими они должны быть (ch. XV, XVII).